-
1 объем понятия
Большой англо-русский и русско-английский словарь > объем понятия
-
2 scope of concept
-
3 concept extension
Англо-русский словарь по исследованиям и ноу-хау > concept extension
-
4 scope of concept
Англо-русский словарь по исследованиям и ноу-хау > scope of concept
-
5 volume of notion
объем понятия; представление в сознании совокупности предметов, имеющих характеристики, относящиеся к данному понятию.* * *объем понятия; представление в сознании совокупности предметов, имеющих характеристики, относящиеся к данному понятию. -
6 notion, volume of
объем понятия; представление в сознании совокупности предметов, имеющих характеристики, относящиеся к данному понятию. -
7 denotation
объем понятия, обозначение, значение, точный смысл
-
8 denotation
ˌdi:nəuˈteɪʃən сущ.
1) обозначение, называние Syn: designation, marking
2) а) знак visible denotations of divine wrath ≈ явные знаки божественного гнева Syn: sign
1., indication б) имя, название name
3) значение;
смысл Syn: meaning
4) лог. объем понятия Syn: extension обозначение - the * of a thing by a word обозначение вещи посредством слова знак;
указание;
название, имя значение;
предметная отнесенность;
денотат - signification and * сигнификат и денотат (логика) объем понятия denotation знак;
указание ~ (точное) значение;
смысл ~ обозначение ~ лог. объем понятия ~ лингв. предметная отнесенностьБольшой англо-русский и русско-английский словарь > denotation
-
9 denotation
noun1) обозначение;2) знак; указание3) (точное) значение; смысл4) logic объем понятия5) ling. предметная отнесенность* * *(n) знак; название; обозначение* * *обозначение, называние* * *[de·no·ta·tion || ‚diːnəʊ'teɪʃn] n. обозначение, знак, указание, название, имя, точное значение, предметная отнесенность, смысл, объем понятия* * *знакзначениеобозначениесмыслуказание* * *1) обозначение 2) а) знак б) имя -
10 general subject heading
обобщающая предметная рубрика
Предметная рубрика, выражающая объем понятия существенно более широкий, чем объем понятия о предмете документа.
[ГОСТ 7.74-96]Тематики
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > general subject heading
-
11 denotation
обозначение изображения
значение
точный смысл
объем понятия
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
Синонимы
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > denotation
-
12 software
- программное средство
- программное обеспечение системы числового программного управления станком
- программное обеспечение (ПО)
- программное обеспечение
- программа компьютерная
программа компьютерная
Программа, управляющая работой компьютеризированной системы контроля.
[Система неразрушающего контроля. Виды (методы) и технология неразрушающего контроля. Термины и определения (справочное пособие). Москва 2003 г.]Тематики
- виды (методы) и технология неразр. контроля
EN
программное обеспечение
Совокупность программ системы обработки информации и программных документов, необходимых для эксплуатации этих программ.
[ ГОСТ 19781-90]
программное обеспечение
Продукт интеллектуальной деятельности, включающий программы, процедуры, данные, правила и ассоциированную информацию, имеющую отношение к работе системы обработки данных.
Примечания
1. Программное обеспечение является независимым от носителя записи, на котором оно записано.
2. Данное определение без примечания 1 отличается от определения, приведенного в ИСО 2382-1, а полное определение отличается от определения, приведенного в ИСО 9000-3, добавлением слова данные.
[ ГОСТ Р МЭК 61508-4-2007]Тематики
- обеспеч. систем обраб. информ. программное
EN
программное обеспечение (ПО)
программа
программное средство
программный
—
[Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо-русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993]Тематики
Синонимы
EN
программное обеспечение системы числового программного управления станком
программное обеспечение
Совокупность программ и документации на них для реализации целей и задач системы числового программного управления станком.
[ ГОСТ 20523-80]Тематики
Синонимы
EN
программное средство
ПС
Объект, состоящий из программ, процедур, правил, а также, если предусмотрено, сопутствующих им документации и данных, относящихся к функционированию системы обработки информации.
Примечание
Программное средство представляет собой конкретную информацию, объективно существующую, как совокупность всех значимых с точки зрения ее представления свойств каждого из материальных объектов, содержащих в фиксированном виде эту информацию.
1. Под процедурами и правилами подразумевают порядок действий, применяемый для решения задачи.
2. Объем понятия, выражаемого производным термином "программные средства", включает в себя как частный случай объем понятия "программное обеспечение", определяемого по ГОСТ 19781.
3. Эквивалентом производного термина "программные средства" на английском языке является термин software, используемый в своем собирательном значении (например, mathematical software - программные средства для математических задач).
4. Грамматика английского языка позволяет однозначно указывать с помощью артикля конкретное значение термина software, который при такой форме его использования является основным эквивалентом термина "программное средство" (например "the Turbo Pascal 5.0 software" - "программное средство Турбо Паскаль 5.0"). В отдельных случаях (например, когда по смыслу требуется неопределенный артикль) правила и нормы языка делают необходимым использование другого эквивалента - software entity.
5. При образовании терминов-словосочетаний значение "имеющий отношение к программным средствам" выражается на русском языке терминоэлементом "программный", на английском языке - словом software в роли прилагательного (например "программный продукт", software product).
[ ГОСТ 28806-90]Синонимы
- ПС
EN
3.2.2 программное обеспечение (software): Продукт интеллектуальной деятельности, включающий программы, процедуры, данные, правила и ассоциированную информацию, имеющую отношение к работе системы обработки данных.
Примечания
1. Программное обеспечение является независимым от носителя записи, на котором оно записано.
2. Данное определение без примечания 1 отличается от определения, приведенного в ИСО 2382-1, а полное определение отличается от определения, приведенного в ИСО 9000-3, добавлением слова данные.
Источник: ГОСТ Р МЭК 61508-4-2007: Функциональная безопасность систем электрических, электронных, программируемых электронных, связанных с безопасностью. Часть 4. Термины и определения оригинал документа
3.1.46 программное средство (software): Программы, процедуры, правила и любая соответствующая им документация, имеющие отношение к эксплуатации системы обработки информации.
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > software
-
13 intension
( не путать с intention!) определение всего объема понятия; весь объем понятияEnglish-Russian dictionary of scientific and technical difficulties vocabulary > intension
-
14 adequate subject heading
адекватная предметная рубрика
Предметная рубрика, формулировка которой выражает объем понятия, наиболее точно соответствующего объему понятия о предмете документа.
[ГОСТ 7.74-96]Тематики
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > adequate subject heading
-
15 extension
ɪksˈtenʃən сущ.
1) а) удлинение, растягивание, вытягивание Syn: lengthening б) протяжение, протяженность (в частности, как философская категория) Matter has extension. ≈ Материя имеет свойство протяженности. в) мед. выпрямление;
вытягивание, вытяжка (при переломах) extension apparatus г) шаг максимальной величины, который способна сделать лошадь при данном аллюре д) жесты: вытянутая рука, высунутый язык
2) а) расширение, распространение;
предел распространения Showing the former extension of the Esquimaux race to the higher north. ≈ Показывая, как далеко на север распространялась эскимосская колонизация. б) надставка, удлинитель extension table в) пристройка A dining-room extension. ≈ Пристройка к столовой. Syn: annex, addition г) ж.-д. ветка By subsequent acts, an extension from Chepstow to Grange Court was authorised. ≈ Рядом последовательных постановлений была разрешено дотянуть ветку от Чепстоу до Грейндж Корт. д) комп. расширение (трехбуквенное сокращение, указывающее тип файла, тип данный, содержащийся в файле)
3) телефония а) параллельный телефон (подключенный к тому же номеру, но к другой розетке) б) отводная трубка в) добавочный номер в коммутаторе, внутренней АТС и т.п.
4) воен. размыкание строя
5) а) отсрочка, продление to grant an extension ≈ дать отсрочку to ask for extension, to request extension ≈ просить об отсрочке to get, receive an extension ≈ получить отсрочку Syn: prolongation б) юр. разрешение продавать алкогольные напитки до более позднего времени, чем разрешено обычно ∙ extension of time
6) графа "итого" в таблицах, счетах и т.п.
7) юр. подача протеста ∙ extension bag вытягивание;
протягивание;
натягивание протяжение;
протяженность (геология) простирание( пласта) расширение;
удлинение;
растяжение, увеличение - * of a railway удлинение линии железной дороги - tools are *s of the human hands орудия - это продолжение рук человека распространение, расширение - * of useful knowledge расширение практических знаний - the * of influence рост влияния - the * of competence распространение компетенции (на что-л.) - a greater * of liberty расширение границ свободы - by * расширительно, в расширительном смысле - by * the word has come to mean... расширительно это стало означать... продление, удлинение (срока) ;
отсрочка, пролонгация - I want an * until... я прошу отсрочки до... пристройка;
надставка - * bag складной чемодан - * table раздвижной стол - a table with side *s стол с двумя откидными досками - a house with two *s дом с двумя пристройками - an * for an electric-light cord удлинитель электропровода дополнение;
приложение - * of remarks (американизм) приложение к речи в конгрессе (печатается как часть протокола) (техническое) надставка;
выступ курсы при колледже (в т.ч. вечерние и заочные) - University E. курсы при университете предоставление( кредита, помощи) оказание (услуги, гостеприимства и т. п.) телефонный отвод;
отводная трубка добавочный номер - E. 23 добавочный 23 (о телефоне) (железнодорожное) ветка (медицина) выпрямление;
вытяжение - * apparatus( медицина) приспособление для вытяжения (логика) объем понятия( военное) (спортивное) размыкание;
расчленение( специальное) детализация agricultural ~ service служба пропаганды сельскохозяйственных знаний и внедрения достижений code ~ вчт. расширение кода credit ~ предоставление кредита data set ~ вчт. расширение набора данных extension ж.-д. ветка ~ "всего на сумму" ~ мед. выпрямление;
вытяжение ~ вытягивание ~ добавление ~ добавочный номер ~ дополнительный телефон (с тем же номером) ;
отводная трубка;
добавочный номер (в коммутаторе) ~ курсы при колледже ~ тех. наставка, удлинитель ~ общая стоимость ~ отсрочка;
продление ~ отсрочка ~ предоставление кредита ~ пристройка ~ продление, пролонгация ~ продление ~ пролонгация ~ протяжение;
протяженность ~ воен. размыкание (строя) ~ распространение ~ расширение, распространение;
удлинение;
продолжение, развитие;
to put an extension to one's house сделать пристройку к дому ~ вчт. расширение ~ расширение ~ содействие развитию ~ телефонный отвод ~ увеличение ~ attr.: ~ table раздвижной стол;
extension apparatus мед. приспособление (в ортопедии) для вытяжения ~ attr.: ~ table раздвижной стол;
extension apparatus мед. приспособление (в ортопедии) для вытяжения ~ of a term of office продление срока пребывания в должности ~ of credit предоставление кредита ~ of invoice выставление счета ~ of judgment вынесение приговора ~ of jurisdiction of court расширение юрисдикции суда ~ of tenancy продление срока аренды ~ of the loan period продление срока погашения ссуды ~ of time продление срока ~ of time for payment продление срока платежа ~ of time limit продление предельного срока ~ attr.: ~ table раздвижной стол;
extension apparatus мед. приспособление (в ортопедии) для вытяжения file name ~ вчт. расширение имени файла filename ~ вчт. расширение имени файла industrial ~ распространение информации среди промышленников;
усилия по привлечению внимания руководителей предприятий к техническим новинкам line ~ расширение ассортимента ~ расширение, распространение;
удлинение;
продолжение, развитие;
to put an extension to one's house сделать пристройку к дому rebuilding and ~ реконструкция и расширение the son was an ~ of his father сын был весь в отца University Extension популярные лекции;
заочные курсы;
практические занятия, организуемые университетом для лиц, не являющихся студентами with no ~ вчт. без расширенияБольшой англо-русский и русско-английский словарь > extension
-
16 denotation
[ˏdiːnəʊ`teɪʃ(ə)n]обозначение, называниезнакимя, названиезначение; смыслобъем понятияАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > denotation
-
17 denotation
-
18 denotation
1) обозначение; изображение2) значение; точный смысл3) денотат; предметная отнесенность -
19 denotation
[ˌdi:nəuˈteɪʃən]denotation знак; указание denotation (точное) значение; смысл denotation обозначение denotation лог. объем понятия denotation лингв. предметная отнесенность -
20 scope of reliability
объем испытаний на надежность
Характеристика плана испытаний на надежность, включающая число испытываемых образцов, суммарную продолжительность испытаний в единицах наработки и числа серий испытаний.
[ ГОСТ 27.002-89]Тематики
- надежность, основные понятия
EN
10.9. Объем испытаний на надежность
Scope of reliability
Характеристика плана испытаний на надежность, включающая число испытываемых образцов, суммарную продолжительность испытаний в единицах наработки и числа серий испытаний
Источник: ГОСТ 27.002-89: Надежность в технике. Основные понятия. Термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > scope of reliability
См. также в других словарях:
ОБЪЕМ ПОНЯТИЯ — совокупность всех представлений (менее точно – всех предметов), охватываемых данным понятием, т.е. тех, для которых это понятие является ближайшим родовым понятием. Философский энциклопедический словарь. 2010. ОБЪЕМ ПОНЯТИЯ … Философская энциклопедия
Объем понятия — Объём понятия (в логике) совокупность охватываемых понятием предметов. Вместе с содержанием понятия составляют основную характеристику понятия, являясь обратно пропорциональными его параметрами (увеличение объёма приводит к уменьшению содержания … Википедия
объем понятия — Множество (класс) предметов, признаков, действий, состояний и т.п., однородных или уникальных … Термины и понятия лингвистики: Лексика. Лексикология. Фразеология. Лексикография
объем понятия — Множество (класс) предметов, признаков, действий, состояний и т.п., однородных или уникальных … Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило
ОБЪЕМ ПОНЯТИЯ — совокупность всех представлений, охватываемых данным понятием, т. е. тех, для которых это понятие является ближайшим родовым понятием … Профессиональное образование. Словарь
ОБЪЕМ — В логике область термина или понятия, которую образуют все предметы, обозначающие это понятие. В менее формальных терминах, объем понятия приблизительный эквивалент денотативного значения … Толковый словарь по психологии
ПОНЯТИЯ ОБЪЕМ — англ. notion, volume of; нем. Begriffsumfandg. Отображенное в сознании множество (класс) предметов, каждый из к рых имеет признаки, зафиксированные в исследуемом понятии. Antinazi. Энциклопедия социологии, 2009 … Энциклопедия социологии
объем буферной памяти — Размер (емкость) буферной памяти, который определяется величиной пульсаций трафика. Чем больше буферная память, тем менее вероятны потери данных при пиковых нагрузках, но тем сложнее аппаратная реализация устройства. [Л.М. Невдяев.… … Справочник технического переводчика
объем избыточной информации — (МСЭ T G.8011.2/ Y.1307.2). [http://www.iks media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324] Тематики электросвязь, основные понятия EN excess information rateEIR … Справочник технического переводчика
объем испытаний на надежность — Характеристика плана испытаний на надежность, включающая число испытываемых образцов, суммарную продолжительность испытаний в единицах наработки и числа серий испытаний. [ГОСТ 27.002 89] Тематики надежность, основные понятия EN scope of… … Справочник технического переводчика
объем исследований — комплекс исследований — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999] Тематики электротехника, основные понятия Синонимы комплекс исследований EN research efforts … Справочник технического переводчика